Znaczenie słowa "after victory, tighten the cords of your helmet" po polsku

Co oznacza "after victory, tighten the cords of your helmet" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

after victory, tighten the cords of your helmet

US /ˈæf.tɚ ˈvɪk.tɚ.i, ˈtaɪ.tən ðə kɔːrdz ʌv jɔːr ˈhel.mət/
UK /ˈɑːf.tə ˈvɪk.tər.i, ˈtaɪ.tən ðə kɔːdz ɒv jɔː ˈhel.mət/
"after victory, tighten the cords of your helmet" picture

Idiom

po zwycięstwie zaciśnij sznury hełmu

a proverb advising one to remain vigilant and prepared even after achieving success, rather than becoming complacent

Przykład:
We won the first round of the tournament, but after victory, tighten the cords of your helmet.
Wygraliśmy pierwszą rundę turnieju, ale po zwycięstwie zaciśnij sznury swojego hełmu.
The CEO reminded the team that after victory, tighten the cords of your helmet to ensure long-term stability.
Prezes przypomniał zespołowi, że po zwycięstwie należy zacisnąć sznury hełmu, aby zapewnić długoterminową stabilność.